Всем, кто когда-нибудь спрашивал вселенную, откуда взялось злополучное «течёт» вместо логичного «текёт», посвящается. Праславянский язык без проблем ответит на этот вопрос. А заодно — угостит «тортами», из-за которых появились пары слов наподобие «град — город». Монофтонгизация дифтонгоидов с носовыми согласными Носители русского языка знают, что корни с чередованием не заканчиваются на всяких
гор — гар и
лаг — лож. Существуют ещё всевозможные
начать — начинать,
взять — взимать и тому подобные. Они тоже результат одного из процессов праславянского периода.
Помимо дифтонгов в праславянском языке были дифтонгические сочетания «гласный + носовой согласный»:
*en,
*on,
*īm,
*ĭm и другие. Они, как и дифтонги, перед согласным слились в один гласный звук, а перед гласным превратились в сочетание самостоятельных гласного и носового согласного. Например: м
ять — см
инать, д
уть — д
ым (из
дымъ).
Из-за того, что в праславянском языке чередовались дифтонгоиды с кратким и долгим гласным (к примеру,
*īm и
*ĭm), перед гласным появлялись разные сочетания: не только
ин, но и
ьн; не только
ым, но и
ъм. Поэтому в современном русском языке, пережившем падение редуцированных, сохраняются чередования:
вз
ять — вз
имать — воз
ьму;
м
ять — см
инать — м
(ь)ну;
д
уть — д
ым(ъ) — над
(ъ)менный.
Иногда чередовались дифтонгоиды с качественно разными гласными. Например,
*en и
*on. Тогда после монофтонгизации появлялось следующее:
зв
якать — зв
ук — зв
енеть — зв
он(ъ);
тр
ясти — тр
ус.
Преобразование дифтонгоидов с согласными *r и *l Дифтонгоиды в праславянском были не только с носовыми, но и с плавными согласными, то есть с
*r и
*l. Самый распространённый позиционный вариант этих сочетаний — между согласными:
*tort (
t — любой согласный).
По сочетаниям, которые заняли их место, легко различать южнославянские, восточнославянские и западнославянские языки. А ещё — находить церковнославянские заимствования в современном русском языке.
В восточнославянских языках (к ним относятся древнерусский и современный русский) дифтонгоиды с плавными заменили полногласные сочетания, то есть сочетания «гласный + плавный согласный + гласный», как в словах «г
ород», «м
олоко», «м
олодой». В южнославянских (в том числе в старославянском и церковнославянском) — неполногласные, «плавный согласный + гласный». Это видно в русских словах, заимствованных из церковнославянского языка: «г
рад», «м
леко», «м
ладой». Для западнославянских языков тоже характерно неполногласие, но, если чешский в этом плане напоминает старославянский, то в польском на месте старославянского
а оказывается
о или
ó (этимологически [о], хотя в современном польском языке обозначает звук [у]). В аналогичном соответствии находятся начальные сочетания
ла и
ло в славянских языках:
ладья в старославянском, но
лодка в древнерусском (в польском
łódka).
В русском языке немало заимствований из старославянского. Полногласные и неполногласные варианты одного и того же корня у нас сосуществуют. И да, это ещё одна разновидность корней с чередованием:
в
орота — в
ратарь;
м
олодой — м
ладенец;
б
ерег — приб
режный;
росток —
растение;
ош
еломить — ш
лем (все помнят «шеломы» из «Слова о полку Игореве»?);
лодка —
ладья (они вообще были одним и тем же словом в разных языках, но стали различаться, когда оказались в одном).
Палатализации Из курса
фонетики вы узнаете, что палатализация, или смещение артикуляции согласного звука к твёрдому нёбу, — это смягчение. А смягчение происходит, как правило, когда согласный встречается со звуком
j'.
Праславянские корни тоже встречались с йотом или гласными переднего ряда (
и, е, ь, ѣ), и их конечные согласные тоже смягчались. Но не у всех согласных была пара по твердости-мягкости, поэтому смягчались они не совсем так, как это происходит в современном русском языке. Например,
*k под действием
j' или
гласных переднего ряда мог превратиться в
ч или
ц: отре
каться — отре
чение — отри
цать; ту
к — ту
ча.
Аналогично со звонкими согласными:
подви
г — подви
жник — подви
заться; стере
гу —
стережет.
Другие чередования согласных, которые возникли в результате палатализаций разных видов:
х — ш: су
хой — су
шить;
с' — ш: но
сить — но
ша;
з' — ж: во
зить — во
жу;
ст' — щ': про
стить — про
щать;
ск — щ': пле
скать — пле
щет;
сл' — шл': мы
слить — мы
шление;
т' — ч' (древнерусский) —
щ' (старославянский): све
тить — све
ча — осве
щение;
д' — ж (древнерусский) —
жд' (старославянский): во
дить — во
жу — во
ждь.
«Вечнотвёрдые»
ж,
ш и
ц здесь оказались не по ошибке. До XVI века они были мягкими и действительно могли появиться на месте других звуков после
смягчения. Именно поэтому в научной литературе их называют не «всегда твёрдыми», а поздно отвердевшими.
Сочетания «губной согласный + j'» превращались в «губной согласный + л'»:
ло
вить — ло
влю;
лю
бить — лю
блю;
кре
пить — укре
пляю;
зе
мной — зе
мля.
Современные русские глаголы на
-чь появились тоже благодаря палатализации. Например, к корням
*pek- и
*sterg- добавлялся показатель начальной формы глагола
*ti, и сочетания
*kt + i,
*gt + i в словах
*pek(ti) и
*sterg(ti) давали
щ' в южнославянских и
ч' в восточнославянских языках. Поэтому в русском языке существуют чередования
к — ч' (пе
ку — пе
чёшь) и
г — щ' — ч' (помо
гу — помо
щь — помо
чь).