Всегда заглавными. Или нет?Инициальные аббревиатуры чаще всего действительно пишутся
заглавными буквами. В
смешанных аббревиатурах вроде
КамАЗ,
НИИхиммаш большими буквами пишется та часть, в которой каждая буква обозначает слово, а слоги или похожие на них начальные части слов — строчными буквами. Однако их написание не единообразно (сравните:
врио,
собес, но
СИЗО,
МАГАТЭ), и в таких случаях стоит проверять себя по словарю.
МИД заявил — МВД подтвердилоОдна из главных проблем с аббревиатурами — определение рода. На первый взгляд может показаться, что сложностей с этим быть не должно, ведь по опорному слову сразу всё понятно:
ВИЧ — вирус, значит, мужского рода;
ГИБДД — инспекция, значит, женского. Но что делать с аббревиатурами вроде
ТАСС или
МКАД? Почему советский фильм называется «ТАСС [Телеграфное агентство Советского Союза] уполномочен заявить», а Московская кольцевая
автодорога в устной речи
часто мужского рода?
Род таких сокращений перестает соотноситься с опорным словом, ведь эти
инициальные звуковые аббревиатуры похожи на обычные слова мужского рода вроде
стол,
стул,
сад. Именно поэтому нам хочется сказать за МКАДом, а не за МКАД (но именно сказать, а не написать в официальном письме!). Так при частом использовании в речи такие аббревиатуры постепенно становятся
склоняемыми по модели слова стол, что не только ассоциативно, но и «на деле» закрепляет за ними мужской род.
Иноязычные аббревиатуры подчиняются тому же простому правилу, что и большинство исконно русских: опорное слово определяет род. Это работает даже в тех случаях, когда у сокращения нет побуквенной расшифровки в русском языке. К примеру, аббревиатура
ЮНЕСКО (Организация Объединённых Наций по вопросам образования, науки и культуры) женского рода, так как опорное слово —
организация.
Но и здесь категория рода может быть неоднозначной. Например, звуковая аббревиатура
НАТО иногда употребляется как слово мужского рода (так как Североатлантический
альянс), иногда — как слово женского рода (так как
организация Североатлантического договора), а иногда — как слово среднего рода, так как похоже на русские слова вроде
облако и
зеркало.
Одним словом, если аббревиатура склоняется, то её род определяется так же, как и у других слов:
вуз,
вузу — как
стол,
столу, то есть
вуз мужского рода. Если аббревиатура не склоняется, то ориентируемся на главное слово, а для заимствованных слов проверяем себя по словарю.